2016年11月放送スタートの古装剧《锦绣未央》を見ました。
英語タイトルは”Princess Weiyoung”。
日本語タイトルは「王女未央-BIOU-」。
(なんでMIじゃなくてBIなんじゃろ…)
全54話。
南北時代のお話です。
2017年9月からは日本でも銀河チャンネルで放送されたそうです。
U-NEXTでも配信しています。
「王女未央-BIOU-」《锦绣未央》あらすじ
河西王(大凉の元皇帝)は大魏の皇子によって謀反の罪を着せられ殺されてしまいます。
河西王の娘 心儿は大魏の軍から逃げていた時、大魏で力を持っていた家来である李氏の次女 未央に出会う。
未央は李氏の位の低い側室の娘のため、正室から疎まれ、生まれてすぐ家から隔離されていた。
祖母の誕生祝いに参加するため李氏の迎えを待っている時に未央は殺されてしまう。
未央を殺したのは心儿の家族を殺した人物。
心儿は自分と未央の復讐のために、未央として大魏で生きることに。
(李氏の家族たちは大きくなった未央の顔を知らないため気づかれなかった。)
未央として生きる心儿は大魏の王子たちに愛され、それゆえに大魏の王子の妻になろうと画策する李氏の娘(未央の姉妹)たちに何度も命を狙われますが、正義感が強く頭の良い彼女は次々に乗り越えていきます。
復讐の行方は…!?
銀河チャンネルのHPで詳しいあらすじがあるのでそちらをどうぞ。
锦绣 jǐn xiùの意味
中国語タイトル《锦绣未央》の锦绣(jǐn xiù)は「美しい」「輝かしい」という意味。
たとえば
锦绣河山=「美しい国土」
锦绣江山=「素晴らしい国家」
という風に使います。
锦绣未央は、皇帝としての権力や国と同じくらい大切な存在である未央という意味なのかなぁと
妄想しておりました。
「王女未央-BIOU-」《锦绣未央》を見た感想
ストーリーの流れに時々無理があって、うそやーーん!!みたいなことが多々あって、あんまり感情移入できなかったー!
敵にやられかけてああもう無理かもー!みたいな時に、実は対策打ってたので大丈夫でしたー♪ででーん♪みたいなシーンが度々あるのだけど、その対策打ってたシーンは視聴者には後から知らされるので、あああ私も一緒に謎解き参加したかったよーとなります(笑)
かと思いきや敵にまんまとやられる時もあるので、なかなか油断できません。
あと、敵が悪さをした証拠になる!後で使える!と思っていたシーンが結局その後使われず、あの手がかりは一体どこへやら…みたいなことも。
布石の無駄打ちが気になりました(笑)
展開が全く想像できないのが、中国ドラマの面白さ!(笑)
とにかく拓跋浚!罗晋!
あまり感情移入できないのになんで54話も見続けたかというと、拓跋浚役の罗晋▼に会いたかったから♡
※画像引用:百度百科
最初あんまり格好良くないなぁと思っていたのだけど、見れば見るほどどんどん格好良く見えてきて、後半はもう彼を見るためだけにドラマ見ていました(笑)
特に冗談を言った後にふふっと笑うあの笑顔!!!
あああ本当にかっこいい。。。
(気持ち悪い?ねーねー気持ち悪い?笑)
ドラマ見終わって、彼のことを調べていたら…
画像引用:罗晋 – 百度百科
女友…唐嫣
!!!!!
画像引用:罗晋 – 百度百科
罗晋与唐嫣在微博公开恋情
(罗晋と唐嫣は中国版twitter微博上で交際していることを公開した)
!!!!
▼未央を演じる唐嫣
※画像引用:百度百科
主人公の二人、
付き合ってたーーーー!!!
なんか…好きになった人には付き合ってる人がいて、
しかもその相手が私の知ってる人だったー!みたいな衝撃!
この記事見た後しばらくテンションが低かったよ私(笑)
「王女未央」の主題歌
《锦绣未央》の主題歌が、人気みたい。
●オープニング曲《天若有情》 (唄:A-Lin)
●エンディング曲《天赋》 (唄:唐嫣、罗晋)
「王女未央」(日本語字幕)U-NEXTで見られます。
続きが気になるー!見逃した回があるー!という場合は、U-NEXTで日本語字幕で見られます。
「王女未央 – BIOU –」は1話目が無料で見られるし、31日間お試し無料なので、イッキ見しちゃいましょ♡
《锦绣未央》を見る時に覚えておくと便利な中国語
名詞
●滑虫 huá chóng=ゴキブリ
●皇长孙儿=皇帝の一番上の孫
●臣妇=師従関係のある位の高い人に対する女性の一人称
●民妇=位の高い人に対する女性の一人称
●咱家=皇帝の側近の家来 太监 tài jiànの皇帝に対する一人称(≒奴才)
●生祭=生日「誕生日」
●身子=身体「体」
動詞
●心仪 xīn yí=好き 例)心仪的姑娘=「好きな子」
●着=让
●包括○○在内=「○○を含めて」 よく使われていた表現。
●开枝散叶=子孫が増えていく
副詞
●休=别 例)休想=别想
それでは今日はこの辺で。
再见!
Comments